이 데이터베이스는 2005년부터 구축되어 200권이 넘는 자료에서 추출한 7,000여 개의 용례를 선정하였고, 그 이후 수정을 거듭하였습니다.
앞으로도 꾸준히 양질의 번역서를 중심으로 한국 문화와 관련된 용어 용례를 정리하여, 한국학 연구자는 물론 한국 문화 번역에 관심 있는 분들이 유용하게 참고할 수 있도록 하겠습니다.
서비스 주소 : http://rinks.aks.ac.kr/site/glossary
소개
우리나라의 위상이 높아지면서 한국 문화를 외국어로 번역할 필요성이 많이 제기되고 있으나 용어 표준화가 이루어지지 않아 자료 번역과 해외 홍보에 많은 어려움을 겪고 있습니다. 우리 연구원은 이런 현실을 고려하여 ‘한국학 영문 용어 용례 사전’을 구축하고 있습니다.